Digimate LTV-2007 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour TV LCD Digimate LTV-2007. Digimate LTV-2007 User`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 134
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

8◇設定電視訓訊號 影音及天線輸入接頭 連接口 功能 道調節器輸入 連接電視無線電訊號(天線/有線電視) SCART 輸入 連接SCART 輸出影像/音響設備 影像及音響輸入 連接S端子(Y/C)或是影音端子含左右聲道(選配) 影像組合端子與左右聲道輸入 當你連接影像組合端子,

Page 3 - ◇美國聯邦電信委員會說明

10 Conexión Eléctrica Hace conexión del cordon eléctrico AC al monitor LCD para enchufarlo en un apropiado tomacorrientes de pared. ! Nota: AC po

Page 4

11◇Operación usando los controles en la TV LCD Las teclas en el Televisor LCD tienen las mismas funciones como las correspondientes teclas en el cont

Page 5 - ◇重要安全指示

121.9 VOL – Oprimir para la to selección del siguiente canal o seleccionar los siguientes artículos en el menú OSD. 1.10 TV o V.SEL Seleccionar

Page 6

13para ajustar la programación. 4. Oprimir la tecla MEN Ú en el control remoto o en la frente de su TV LCD. El OSD cierra. Si Ud. usa TV, Compuesto

Page 7 - ◇清潔液晶顯示器方法

14Editar programas Para seleccionar de número de programa para luego editar y guarderlo. Surtir Para surtir de número y nombre de programas. Menu

Page 8

15Borrar todo Borrar toda programación de control paterno Clasificación TV Ninguna TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Clasificación película Ningu

Page 9

16 Menú Descripciones Ajuste Auto Permite al visualizador a determiner y seleccionar ajustes horizontal y vertical y programaciones de reloj y fas

Page 10 - ◇設定電視訓訊號

17Fallas y soluciones◇ Le sugerimos hacer diagnóstico del problema a base de la siguiente lista antes de llamar a un centro de servicio. TV Fen meno

Page 11

18•Revisar por obstáculos entre el control remoto y la ventanilla de sensor del control remoto. •Revisar si Revisar no está bajo fuerte iluminación

Page 12 - ◇調整電視頻道

19Signos de TV del Sistema◇ Color y Sistema de Sintonía por País País TV Color Stereo Subtítulos Albania B/G PAL Argentina N PAL-N Austra

Page 13 - ◇液晶電視操作界面

9個人電腦與影像輸入端子 連接口 功能 VGA 輸入(類比訊號)和音頻輸入 類比VGA訊號來源輸入

Page 14

20Nueva Zelanda B/G PAL Nicam Teletexto Corea del Norte D/K SECAM Noruega B/G PAL Nicam Pakistán B PAL Paraguay N

Page 17 - ◇解碼器: (僅 NTSC TV)

1 ◇Copyright Copyright Digimate. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo Manuale d’uso potrà essere riprodotta, trasmessa, trascritta, me

Page 18

2 ◇Introduzione Noi vi ringraziamo per l’acquisto dell’LCD TV (Model LTV-2007) Digimate. La vostra LCD TV vi offrirà anni di godimento di visualizzaz

Page 19

3 Il punto esclamativo con un triangolo ha lo scopo di avvertire l’utente della presenza di istruzioni importanti per l’operazione e la manutenzione

Page 20

4usare cautela nello spostare la combinazione carrello/apparecchio onde evitare lesioni se si rovescia. 13. Staccare la spina dell’apparecchio in ca

Page 21 - 各國電視訊號系統

51 Il cavo di corrente o la spina è rovinata. 2 Un liquido è penetrato nel display LCD. 3 Il Display LCD è umido o bagnato. 4 Il Display LC

Page 22

6sfiatatoio. 6 NON usare il display LCD in luoghi chiusi, come un armadio di libri o un mobiletto di TV perchè questo potrebbe bloccare lo sfiatato

Page 23

7Accessori Dopo che avete sballato il vostro Televisore LCD, assicuratevi che le seguenti voci siano incluse nella scatola e siano in buone condizio

Page 24 - English

10電源連接 請將電源線連接至本產品之電源輸入端頭 !注意: 電源輸入:連接電源線到電源接頭 本液晶電視可透過VGA連接器連接至台個人電腦,請閱讀您個人電腦的說明書,並確認那一個連接器是適合你的個人電腦訊號。 1. 把 VGA 另一端接頭連結到本產品。 2. 把另一端連結到個人電腦並小心旋緊連

Page 25 - FCC CAUTION

8◇Installazione del Televisore Collegamento AV e input Antenna Porta Funzioni Input Tuner Collega ai segnali RF della TV (antenna/CATV).

Page 26 - ◇Important Information

9Collegamento PC e Input Video Porta Funzioni Input VGA (analogico) e input Audio Collega con le fonti dei segnali VGA analogici.

Page 27 - ◇Safety Tips

10Collegamento Corrente Collegare il cavo di corrente AC al Display LCD e inserirlo in una presa a muro adatta. !Nota: Input di corrente AC : Colle

Page 28 - ◇Caution

11◇Operazione usando i controlli sull’LCD TV I pulsanti sul Televisore LCD hanno le stesse funzioni dei pulsanti corrispondenti sul telecomando. Ques

Page 29

121.9 VOL – Premere per selezionare il canale successivo o selezionare le voci successive nel menu OSD. 1.10 TV o V.SEL Seleziona la fonte di in

Page 30 - ◇Package Contents

134. Premere il pulsante MENU sul telecomando o sulla fronte del LCD TV. Si chiude l’OSD. Se state usando TV, Composite (AV), S-Video, o Component

Page 31

14Ricerca manuale Per selezionare il numero del programma e salvarlo per saltare il Canale TV Modifica Programma Per selezionare il numero del progr

Page 32

15Per chiamare il menu del controllo dei genitori premendo il pulsante “SET” sul telecomando Si controlla l’accesso ai controlli dei genitori con una

Page 33 - VGA Input (analog)

16V Violenza S Situazioni di sesso L Linguaggio volgare, grossolano o indecente D Dialogo spinto (solitamente di natura sessuale) Not

Page 34 - ◇Programming TV channels

17◇Ricerca guasti Prima di chiamare un centro di assistenza, vi raccomandiamo caldamente di diagnosticare la base del problema nell’elenco seguente

Page 35 - ◇Remote Control!

11◇液晶電視操作界面 本產品之控制按鍵,與遙控器有相同之對應功能,故本使用手冊相關描述,則以遙控器按鍵功能為主,提供簡短的電視功能控制操作描述。 按鍵 描述 影像來源 使用此按鍵為切換影像來源訊號,重覆的按下此鍵就有接下來的訊號依序出現:電視/影音/S端子/色差/VGA/SCART…

Page 36 - ◇Using the advanced OSD menu

18suono, c’è solo rumore ‧Considerare se i segnali TV sono ricevuti in modo corretto. La figura non è chiara ‧Assicurarsi che il cavo dell’ante

Page 37

19 ◇Sistema di Segnale TV Sistema del Colore e della Trasmissione secondo i Paesi Paese TV Colore Stereo Sottotitoli Albania B/G PAL Argen

Page 38 - NTSC System)

20Corea del Nord D/K SECAM Norvegia B/G PAL Nicam Pachistan B PAL Paraguay N PAL Peru M NTSC Filippine

Page 39 - ◇V-CHIP: (NTSC TV Only)

21◇Disegni delle Dimensioni

Page 41 - ◇Troubleshooting

121.8 音量 + 增加音量或者在OSD memu裡增加設定。 1.9音量 – 減少音量或者在OSD memu裡減少設定。 1.10 影像轉換 選擇影像為輸入源︰ 電視->AV1->S 端子 1.11 個人電腦及色差轉換 選擇PC 為輸入端消息︰ VGA -> C

Page 42

13◇使用更進一步的螢幕功能鍵 閱讀本章節,以獲悉如何從在螢幕顯示中,調整電視設定。本產品於關閉電視後,仍可以保留、儲存對比,亮度和其他設定。 從OSD中調整設置: 1 按選遙控器或液晶電視前面的MENU,則可開啟OSD選單畫面。 2 按選遙控器或螢幕中的CH ▲或CH ▼,則可選擇所

Page 43 - ◇TV Signal System

14 地區國家 選擇消費者所屬地區語言轉換成該地區的語言模式。 自動選台掃瞄 當第一次開啟電視時,開啟此項功能,(這個過程將帶花費數分鐘。調整的過程會尋找出符合的頻道) 頻道解除 按下數字鍵並儲存使該頻道移除 頻道增加 按下數字鍵並儲存使該頻道加入 地區電視頻道設定(此表單適

Page 44 - ◇Supported Operating Modes

15您可密碼變更為任意4位數字之數字密碼。 家長監控系統功能選擇 內容 描述 更改密碼 更改密碼,預設號碼為0000 清除 清除所有密碼設定 電視分級 無 TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA 電影分級 無 G PG PG13 R NC-17 X 家長

Page 45 - ◇Dimensional Drawings

16 Menu 功能說明 自動調整 讓監視器自行調整及選擇水平及垂直畫面,頻率及相位設定在最符合系統需求 白平衡 恢復亮度與對比的最初設定 對比 調整液晶螢幕最亮及最暗顯示的區別,對比應與亮度一同調整。 亮度 調整液晶螢幕背光的部分,亮度應與對比一同調整。 頻率 調整點狀陣列幫助VGA顯示穩定

Page 46 - Deutsch

17◇故障排除 在診斷下列問題後再撥電話至客服中心。 TV 故障問題 解決方式 電源無法啟動 確認電源線被正確地插入 無畫面及聲音 •確認電源是打開 •考慮接收其他廣播站的訊號 •檢查是否接錯訊號或是錯誤的輸入模式 •確認連接線材是否正確地接上影像模式及電視訊號 螢幕上有雪花 檢查影音設備

Page 47 - FCC ACHTUNG

繁體中文 目錄 中文繁體版 ...1 ◇版權說明...

Page 48 - NICHT ÖFFNEN

18天線 故障問題 解決方式 影像不夠銳利或畫面抖動 •接收訊號微弱 •地區撥放系統可能損壞 •確認戶外天線無作用 •確認戶外天線朝向對的方 影像重疊 •確認戶外天線朝向對的方向 •可能被山或建築物反射的電磁波干擾 影像有有斑點 •可能被摩托車、火車、高壓電線、霓虹燈或是其它可能的來源物干擾

Page 49 - ◇Sicherheits Tips

19 ◇各國電視訊號系統 各國家色彩及廣播系統 Country TV Colour Stereo Subtitles Albania B/G PAL Argentina N PAL-N Australia B/G PAL FM-FM Teletext Austria

Page 50 - NICHT ÖFFNEN!

20North Korea D/K SECAM Norway B/G PAL Nicam Pakistan B PAL Paraguay N PAL Peru M NTSC Philippines M

Page 51

21◇尺寸規格

Page 52 - ◇Packungsinhalt

English Contents ENGLISH ...2 ◇COPYRIG

Page 53

1◇Copyright Copyright Digimate. All rights reserved. No part of this User's Manual may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a re

Page 54

2 ◇Introduction Thank you for purchasing the Digimate LCD TV (Model LTV-2007). Your LCD TV will bring you years of high-quality viewing enjoyment.

Page 55 - Anschluss Funktionen

3 The exclamation point within a triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructi

Page 56 - ◇TV Kanäle programmieren

4caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unuse

Page 57 - ◇Fernbedienung!

51 The power cord or plug is damaged. 2 Liquid enters the LCD Display. 3 LCD Display is damp or wet. 4 LCD Display is damaged. 5 LCD Di

Page 58

1◇版權說明 本公司擁有此產品所有版權,此份說明書在未經過Digimate授權,不得以任何形式或方式抄襲與複製。 ◇不承諾說明 本公司對於本說明書之內容,不予以任何說明與保證,並保留隨時更改此說明書之內容權利。說明書中之相關資訊將隨時更新,並不予告知。 ◇美國聯邦電信委員會說明 美國聯邦電信

Page 59

66 DO NOT use the LCD Display in enclosed spaces, such as a bookshelf or TV cabinet as this may block the vent. 7 Keep the LCD Display away from

Page 60 - Für NTSC System)

7Accessories After you unpack your LCD Television, make sure the following items are included in the box and are in good condition: LCD multimed

Page 61 - TV Bewertung

8◇Setting up your Television AV and Antenna input Connection Port Functions Tuner Input Connects to TV RF signals (antenna/CATV). SCAR

Page 62 - Menü Beschreibungen

9PC & Video Input Connection Port Functions VGA Input (analog) and Audio input Connector with VGA analog signals sources.

Page 63 - Fernseher

10Power Connection Connect the AC power cord to the LCD-Display and plug into an appropriate wall outlet. !Note: AC power Input : Connect power co

Page 64 - Antenne

11◇Operation using the controls on the LCD TV The buttons on the LCD Television have the same functions as the corresponding buttons on the remote c

Page 65 - ◇Fernseh-Signalsystem

121.9 VOL – Press to decrease the volume or decrease the setting in OSD menu. 1.10 TV or V.SEL Select video input source: TV -> AV1 ->

Page 66 - ◇Support Operation Modi

133. Press the VOL – or VOL + on the remote control or on the front panel of your LCD TV to adjust the option setting. 4. Press the MENU button on

Page 67 - ◇Dimensionale Bilder

14Auto Scan To invoke the TV auto scan when turn on your LCD TV first time. (This process will take a few minutes. The tuning process will find all

Page 68 - Français

15 Parental Controls Menu Item Description Change PIN Change the password. The default number is 0000 Clear All To clear all parental control set

Page 69 - Catégorie B

2 ◇介紹 感謝您購買Digimate LTV-2007液晶電視,本產品將會帶給你高品質的視覺娛樂享受。根據您所購買的電視機種,則有不同的系列系統:NTSC、PAL及SECAM,如即將來臨的數位電視之規格一樣好,您的全新Digimate電視機為完全簡易操作,並擁有高影像品質。 液晶電視同時為多方

Page 70 - NE PAS OUVRIR

16S Sexual situations L Coarse, crude or indecent language D Suggestive dialogue (usually of a sexual nature) Note: The “Parent Control

Page 71 - Conseils de Sécurité ◇

17◇Troubleshooting You are encouraged to diagnose the problem base on the following list before calling a service center. TV Symptoms Possible

Page 72 - ATTENTION◇

18‧Check whether remote control is properly being pointed at the television's remote control sensor window. ‧Check for any obstacle between t

Page 73

19 ◇TV Signal System Color and Broadcasting System by Country Country TV Colour Stereo Subtitles Albania B/G PAL Argentina N PAL-N A

Page 74 - !

20North Korea D/K SECAM Norway B/G PAL Nicam Pakistan B PAL Paraguay N PAL Peru M NTSC Philippines

Page 75

21◇Dimensional Drawings

Page 76 - Port Fonctions

Deutsch Inhalt DEUTSCH... 4 ◇URHEBERRECHT .

Page 77 - (analogique) et

1 ◇Urheberrecht Urheberrecht Digimate. Alle Rechte vorbehalten. Diese Gebrauchsanweisung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Digimate,

Page 78 - Allume◇ r votre écran LCD

2 ◇Einleitung Vielen Dank für den Kauf von Digimate (Model LTV-2007). Ihr LCD TV wird Ihnen Jahren von hoher Qualität Bildvergnügen bringen. Ihr Fer

Page 79 - ◇Télécommande!

3 Das Ausrufezeichen mit einemTriangel hat die Absicht den Anwender auf die wichtigen Operations- und Instandehaltungsinstruktionen (Service) in der

Page 80

3 隨貨附上的說明書中驚嘆號在內三角示意圖是提醒用戶注意 存在的重要操作和維修(檢修)方面指示。 在一個三角形內的有閃電箭頭符號,是提醒用戶保持警覺 在產品的作用範圍內存在的無法隔離的"危險電壓"會造成觸電的危險。 CATV有線電視系統安裝者注意到︰ 這則提示是提供

Page 81

4verwendet wird, vorsichtig bei der Bewegung des Wagens/Gerätkombination, um Verletzungen von Stolpern zu vermeiden. 13. Den Stecker des Gerätes h

Page 82

52 Flüssigkeit ist in den LCD Bildschirm geraten. 3 LCD Bildschirm ist feucht oder nass. 4 LCD Bildschirm ist beschädigt. 5 LCD Bildschirm fu

Page 83 - CLASSIFICATION TV

6Ventilator blockieren. 6 Verwende den LCD Bildschirm nicht in geschlossenem Raum, wie z.B. Buchregal oder TV Kabine. Es könnte den Ventilator blo

Page 84

7Zubehör Nachdem Auspacken des LCD Bildschirms, sicherstellen, dass die folgenden Items in dem Box sind und in gute Kondition sind: LCD Multimedia

Page 85 - Dépannage ◇

8◇Einstellung des Fernsehers AV und Antenne Input Anschluss Anschluss Funktionen Tuner Input Anschluss an TV RF Signale (Antenne/CATV).

Page 86

9PC & Video Input Anschluss Anschluss Funktionen VGA Input (analog) und Audio input Verbindung mit analogen VGA Signalquellen.

Page 87 - Système Signal TV◇

10Stromversorgung Anschluss Schliesse das AC Stromkabel an den LCD Bildschirm an und stecke den Stecker in die Steckdose an der Wand. !!!Bemerkung

Page 88

11◇Operation unter Verwendung der Steuerung auf dem LCD Fernseher Die Knöpfe auf dem LCD Fernseher haben dieselben Funktionen wie die entsprechenden

Page 89 - Dessins Dimensionnels ◇

121.9 Lautstärke – Drücke, um den nächsten Kanal zu wählen oder wählt nächstes Element im OSD Menü. 1.10 TV oder V.SEL Wähle Video-Inputquelle:

Page 90 - Español

13Fernsehers um die Optionseinstellungen zu regulieren. 4. Drücke die Menütaste auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite des LCD Fernsehers.

Page 91

4或者整機出售。當推車使用時,為避免損害,請小心搬動物品。 13 當打雷時或長時間未用,請把插頭拔掉。 14 所有的售後服務是由合格的工作人員擔當,售後服務包含機器電源線或插座損害、液體灑落或重物掉在機體、機體暴露於雨中或潮濕環境、運作不正常或是被丟下來等售後服務項。 15 產品不露於雨

Page 92 - ELECTROCUCIÓN, NO ABRIR

14Manualsuche Um die Programmnummer zu wählen und zu speichern um den Fernsehkanal zu überspringen. Programm editieren Um die Programmnummer zu wähl

Page 93

15 Elternschutzmenü Element Beschreibung PIN wechseln Ändert das Passwort. Das voreingestellt Passwort lautet 0000 Alles löschen Löscht alle Elte

Page 94 - PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD

16 Menü Beschreibungen Automatische Regulierung Erlaubt dem Monitor die Erfassung und Regulierung der horizontalen und vertikalen Ausrichtung, und d

Page 95

17◇Problembehebung Die Probleme können vor dem Anruf des Servicecenters auf Basis der folgenden Liste erkannt werden. Fernseher Symptome Mögliche

Page 96 - Conten◇ ido del paquete

18Kein Bild oder Ton. Nur Rauschen. • Stelle sicher, dass Antennenkabel richtig angeschlossen ist. • Überprüfe ob Fernsehsignale richtige empfang

Page 97

19 ◇Fernseh-Signalsystem Farb- und Sendesystem nach Ländern Land Fernseher Farbe Stereo Untertitel Albania B/G PAL Argentina N PAL-N Aust

Page 98 - Puerto Funciones

20Pakistan B PAL Paraguay N PAL Peru M NTSC Philippines M NTSC Poland D/K PA Teletext Land Fernseher F

Page 99 - VGA Input (análogo)

21◇Dimensionale Bilder

Page 100

Français Contenu FRANÇAIS ... 3 ◇COP

Page 101 - ◇Control remoto

1 ◇Copyright Copyright Digimate. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel de l’utilisateur ne peut être reproduite, transmise, transcrite, en

Page 102 - Uso del avanzado men◇ ú OSD

55 液晶顯示器發生故障 不要試圖自己修理LCD。 因內部有高電壓在裡面,會造成觸電的危險。 更換零件如果需要新的零件,請向技師詢問被製造廠承認的新零件並填證明書更換功能與原物相同的新零件。 安全檢驗:顯示器修理完成,一定要求技師(與製造商的要求的一致)進行日常安全檢查,保證機器是安全

Page 103 - Video ◇

2 Intr◇ oduction Merci de votre achat du TV LCD (Model LTV-2007) de Digimate. Votre TV LCD vous apportera des années de plaisir d’écoute de haute qua

Page 104

3 Le point d’exclamation dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’instructions importantes de fonctionnement ou d’entretien dans le

Page 105 - CLASIFICACIÓN MAPP

413 Débranchez cet appareil quand il y a du tonnerre ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. 14 Pour tout entretien ou réparation

Page 106 - Audio◇

51 Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé. 2 Du liquide est entré dans l’écran LCD. 3 L’écran LCD est humide ou mouillé. 4 L’éc

Page 107 - Fallas y soluciones◇

66 NE PAS utiliser l’écran LCD dans des endroits fermés tels bibliothèque ou meuble-télé au risque de bloquer la bouche d’aération. 7 Eloignez l’

Page 108

7Accessoires Après avoir déballé votre Téléviseur LCD, assurez-vous que les éléments suivants sont bien compris dans la boite et sont en bon état ar

Page 109 - Signos de TV del Sistema◇

8◇Installation du téléviseur Connexion entrée AV et Antenne Port Fonctions Entrée Tuner Connexion aux signaux TV RF (antenne/CATV).

Page 110

9Connexion Entrée PC & Vidéo Port Fonctions Entrée VGA (analogique) et entrée Audio Connexion aux sources de signaux analogiques VGA

Page 111 - Dibujos Dimensionales◇

10Connexion Alimentation Branchez le cordon d’alimentation AC sur l’écran LCD puis branchez-le sur une prise murale appropriée. !!!Note: Entrée al

Page 112 - Italiano

11◇Utilisation des touches de contrôle sur l’écran LCD Les touches du téléviseur LCD ont les mêmes fonctions que celles correspondantes sur la télé

Page 113 - AVVERTENZA FCC

69 請勿將液晶顯示器放置於不穩定架子或者書桌上。此可能會造成本產品掉落而損壞。 10 請勿塞入異物於液晶顯示器內,此會造成觸電危險或者對內部電子零件損害。 11 運送電視時,請勿握住喇叭孔搬運,請兩人兩手搬運本產品。 ◇包裝內容 全視圖、背視圖及正視圖

Page 114 - Pulsanti delle Scorciatoie:

121.10 TV or V.SEL Sélectionnez la source entrée vidéo: TV -> AV1 -> S-Vidéo 1.11 PC or P.SEL Sélectionnez la source entrée PC: VGA -&

Page 115

13allez sur “ options et menus OSD (TV et mode Vidéo). Si vos utilisez RGB (PC) comme source vidéo, allez sur “ options et menus OSD (mode vidéo PC)”

Page 116 - ATTENZIONE:

14 Menus et options OSD (mode Vidéo PC)◇ Vous pouvez utiliser ces menus et options OSD pour différents réglages de votre téléviseur LCD. Menu OSD E

Page 117 - [Promemoria per l’Utente]

15Classification Film Non G PG PG13 R NC-17 X Verrou Parental Pour allumer ou éteindre le verrou parental V◇ -CHIP: (TV NTSC Uniquement) CLASSIF

Page 118 -

16 Menu Descriptions Auto Réglage Permet au moniteur de déterminer et sélectionner les réglages horizontal et vertical ainsi que ceux d’horlog

Page 119

17Dépannage ◇ Vous êtes encouragés à diagnostiquer les problèmes en vous basant sur la liste suivante avant d’appeler un Service Assistance. TV S

Page 120

18• Assurez-vous que les signaux TV sont bien reçus. Pas de son •Vérifiez que vous n’avez pas sélectionné Sourdine dans les réglages audio •Vérif

Page 121 - Collegamento PC e Input Video

19 Système Signal TV◇ Système couleur et émission par pays Pays TV Couleur Stéréo Sous-titres Albanie B/G PAL Argentine N PAL-N Aus

Page 122 - Collegamento Corrente

20Corée du Nord D/K SECAM Norvège B/G PAL Nicam Pakistan B PAL Paraguay N PAL Pérou M NTSC Philippines

Page 123 - ◇Telecomando!

21 Dessins Dimensionnels ◇

Page 124 - ◇Us del Menu OSD avanzato

7配件 取出電視後,請確認盒中皆有下列配件項目,並請確定其功能是否正常︰ 液晶電視 遙控器 電源線 兩個 3A 電池 使用說明書 如果發現缺少任何配件,或為損壞狀態,請立即與購買之經銷商聯繫。請勿丟棄包裝材料或裝運紙盒,以防將來需要裝運或者存放液晶電視。 安

Page 125 - ◇Video

Español Índice de Materia ESPAÑOL... 5 ◇DER

Page 126

1◇Derecho de Autor Copyderecho Digimate. Todo derecho reservado. Ninguna pieza de este Manual del Usuario será reproducida, transmitida, transcrita

Page 127 - ◇V-CHIP: (Solo TV NTSC)

2 Introduc◇ ción Gracias por su compra de la Digimate LCD TV (Model LTV-2007). Su LCD TV lo permite gozar de visualización de alta calidad por años.

Page 128 - Menu Descrizioni

3 El punto de exclamación en un triángulo es para alerter al usuario de la presencia de las impuertoantes instrucciones de operación y mantenimiento

Page 129 - ◇Ricerca guasti

4carro, lo usa con cuidado al mover el carro/aparato en combinación para evitar lástima por revolcamiento. 13 Desenchufar el aparato durante tormen

Page 130 - Antenna

5 1 El cordón eléctrico o enchufe dañado. 2 Líquido en el monitor LCD. 3 Monitor LCD húmedo o mojado. 4 Monitor LCD dañado. 5 Monitor LC

Page 131 - ◇Sistema di Segnale TV

6gabinete de TV, ya que pueden bloquear la apertura. 7. Alejar el monitor LCD de objetos de alta temperatura u objetos que pueden generar calor.

Page 132

7Accesorios Luego de desempacar su televisor LCD, esté seguro de que los siguientes artículos están incluidos en la caja y que están en buena condic

Page 133 - ◇Disegni delle Dimensioni

8COLOCACIÓN DE SU TELEVISOR ◇ AV y Conexión de Input de Antena Puerto Funciones Input afinador Conectar a signos TV RF (antena/CATV).

Page 134

9Conexión de Input de Video Puerto Funciones VGA Input (análogo) e input audio Conector a Fuentes de signos VGA análogo.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire